Ethymologie des sorts et mots de passe.
Page 1 sur 1•
Ethymologie des sorts et mots de passe.
=>: traduction grammaticale
=> (approx): traduction approximative, en bon français.
<-/->: (pro)vient de...
mp: mot de passe
xxx|yyyy: mots séparés
A
Accio: Ad|cieo
-ad: prép. chez, auprès de,...
-Cieo, cies, ciere: mettre en mouvement.
Amplificatum:
-Amplifico, amplificas, amplificare, amplificatum (Supin): accroître.
Aparecium:
-appareo, appares, apparere: apparaître
Avada Kedavra:
-Cadaver, cadaveris: cadavre (proche des sonorités de "abracadabra")
Avis:
-avis, avis (parasyllabique (ça n'a pas d'importance)): l'oiseau.
=> (approx): traduction approximative, en bon français.
<-/->: (pro)vient de...
mp: mot de passe
xxx|yyyy: mots séparés
A
Accio: Ad|cieo
-ad: prép. chez, auprès de,...
-Cieo, cies, ciere: mettre en mouvement.
Amplificatum:
-Amplifico, amplificas, amplificare, amplificatum (Supin): accroître.
Aparecium:
-appareo, appares, apparere: apparaître
Avada Kedavra:
-Cadaver, cadaveris: cadavre (proche des sonorités de "abracadabra")
Avis:
-avis, avis (parasyllabique (ça n'a pas d'importance)): l'oiseau.
-"Maman, quand est-ce que Harry Potter 8 sortira?"
-""Euh.... Quand la Belgique aura un gouvernement!
-""Euh.... Quand la Belgique aura un gouvernement!

cyberjojo

- Messages : 1897
Inscrit le : 12 Fév 2005
Age : 16
Fiche de JDR
Nom et Prénom: Cyber Meirlaen
Rang au sein de Poudlard: Elève
Maison:
Poufsouffle
Re: Ethymologie des sorts et mots de passe.
quel retard, dis donc!.
B
C
Caput draconis: (mp)
-caput, capitis: la tête, la capitale
-draco, draconis: le dragon
=> la tête du dragon.
Collaporta:
-Colla, collae: la colle (latin (populaire)) <- Kolla, kollas: la colle (grec)
-Porta, portae: la porte.
D
Dentesaugmento:
-Dens, dentis, dentes (Accusatif pluriel): les dents
-Augmento, augmentas, augmentare: augmenter
=> J'augmente les dents.
Destructum:
-destruo: détruire
[/b]Dissendium: (mp)
-dissideo: être séparé, être éloigné de...
E
Endoloris: in|doloris
-in: préposisition: dans, dedans
-dolor, doloris: la douleur
Enervatum:
-Enervo, enervas, enervare <- ex|nervis
------------------------------------------------
-ex: préfixe.: hors de...
-nerf, nervis: les nerfs.
=> (approx) retirer les nerfs.
Evanesco: ex|vanesco
-ex: préfixe
-vanesco, vanescare: Disparaitre, se dissiper
Expelliarmus: ex|pello|arma
-ex: préfixe
-pello, pellere: pousser
-arma, armorum: l'arme
=> pousser l'arme en dehors.
=> (approx) repousser l'arme.
B
C
Caput draconis: (mp)
-caput, capitis: la tête, la capitale
-draco, draconis: le dragon
=> la tête du dragon.
Collaporta:
-Colla, collae: la colle (latin (populaire)) <- Kolla, kollas: la colle (grec)
-Porta, portae: la porte.
D
Dentesaugmento:
-Dens, dentis, dentes (Accusatif pluriel): les dents
-Augmento, augmentas, augmentare: augmenter
=> J'augmente les dents.
Destructum:
-destruo: détruire
[/b]Dissendium: (mp)
-dissideo: être séparé, être éloigné de...
E
Endoloris: in|doloris
-in: préposisition: dans, dedans
-dolor, doloris: la douleur
Enervatum:
-Enervo, enervas, enervare <- ex|nervis
------------------------------------------------
-ex: préfixe.: hors de...
-nerf, nervis: les nerfs.
=> (approx) retirer les nerfs.
Evanesco: ex|vanesco
-ex: préfixe
-vanesco, vanescare: Disparaitre, se dissiper
Expelliarmus: ex|pello|arma
-ex: préfixe
-pello, pellere: pousser
-arma, armorum: l'arme
=> pousser l'arme en dehors.
=> (approx) repousser l'arme.
-"Maman, quand est-ce que Harry Potter 8 sortira?"
-""Euh.... Quand la Belgique aura un gouvernement!
-""Euh.... Quand la Belgique aura un gouvernement!

cyberjojo

- Messages : 1897
Inscrit le : 12 Fév 2005
Age : 16
Fiche de JDR
Nom et Prénom: Cyber Meirlaen
Rang au sein de Poudlard: Elève
Maison:
Poufsouffle
Re: Ethymologie des sorts et mots de passe.
F
Ferula:
-Ferula, ferulae: une baguette, une branche, une férule.
Fidélitas:
-Fidelitas, fidelitatis: la fidélité.
Finite Incantatem:
-Finio, fini(i)s, fini(i)re: finir
-Incantatio, incantationis: Charme, enchantement.
Flambios:
-Flammo, flammas, flamare: Enflammer.
Furunculus: furunculus, furunculi(i?): Bouton.
I
Impedimenta:
-inpedimentum, impedimenti: empêchement, ce qui entrave
Impero:
-Impero, imperas, imperare: ordonner, commander.
Incarcerem:
1)incarcero, incarceras, incarcerare: incarcérer, emprisonner.
2)in|carcer
-in (prép.): dans
-carcer, carceris: prison
Incendio:
-incendo, incendis, incendere: incendier, allumer
L
Lashlabask: éthymologie gnomique.
-lashlabaskett: (haut-gnomique) formule gnomique utilisée pour se débarasser de quelqu'un.
Legilimens:.
-Lego, legis, legere: lire.
-Mens, mentis: l'esprit.
=> lire l'esprit.
Locomotor Barda:
-locus, loci: le lieu, l'endroit.
-moveo, moves, movere: (se) mouvoir, remuer.
-Barbada (arabe): bagage, chargement.
Locomotor mortis:
-ocus, loci: le lieu, l'endroit.
-moveo, moves, movere: (se) mouvoir, remuer.
-mors, mortis: la mort.
Lumos:
-Lumen, luminis: la lumière.
M
Mobiliarbus:
-Mobilis, mobilis (adjectif.): mobile.
-Arbor, arboris: l'arbre.
Mobilicorpus:
-Mobilis, mobilis (adjectif.): mobile.
-Crpus, corporis: le corps.
N
Nox:
-Nox, noctis: la nuit.
Ferula:
-Ferula, ferulae: une baguette, une branche, une férule.
Fidélitas:
-Fidelitas, fidelitatis: la fidélité.
Finite Incantatem:
-Finio, fini(i)s, fini(i)re: finir
-Incantatio, incantationis: Charme, enchantement.
Flambios:
-Flammo, flammas, flamare: Enflammer.
Furunculus: furunculus, furunculi(i?): Bouton.
I
Impedimenta:
-inpedimentum, impedimenti: empêchement, ce qui entrave
Impero:
-Impero, imperas, imperare: ordonner, commander.
Incarcerem:
1)incarcero, incarceras, incarcerare: incarcérer, emprisonner.
2)in|carcer
-in (prép.): dans
-carcer, carceris: prison
Incendio:
-incendo, incendis, incendere: incendier, allumer
L
Lashlabask: éthymologie gnomique.
-lashlabaskett: (haut-gnomique) formule gnomique utilisée pour se débarasser de quelqu'un.
Legilimens:.
-Lego, legis, legere: lire.
-Mens, mentis: l'esprit.
=> lire l'esprit.
Locomotor Barda:
-locus, loci: le lieu, l'endroit.
-moveo, moves, movere: (se) mouvoir, remuer.
-Barbada (arabe): bagage, chargement.
Locomotor mortis:
-ocus, loci: le lieu, l'endroit.
-moveo, moves, movere: (se) mouvoir, remuer.
-mors, mortis: la mort.
Lumos:
-Lumen, luminis: la lumière.
M
Mobiliarbus:
-Mobilis, mobilis (adjectif.): mobile.
-Arbor, arboris: l'arbre.
Mobilicorpus:
-Mobilis, mobilis (adjectif.): mobile.
-Crpus, corporis: le corps.
N
Nox:
-Nox, noctis: la nuit.
-"Maman, quand est-ce que Harry Potter 8 sortira?"
-""Euh.... Quand la Belgique aura un gouvernement!
-""Euh.... Quand la Belgique aura un gouvernement!

cyberjojo

- Messages : 1897
Inscrit le : 12 Fév 2005
Age : 16
Fiche de JDR
Nom et Prénom: Cyber Meirlaen
Rang au sein de Poudlard: Elève
Maison:
Poufsouffle
Re: Ethymologie des sorts et mots de passe.
bravo c'est supert 

¤*¤*¤*¤*¤*¤*¤*I L0v£ D@ni£l R@DgliFf£¤*¤*¤*¤*¤*¤*¤*


Re: Ethymologie des sorts et mots de passe.
Tu fais du Latin?
En tout cas bravo en plus tu n'en a pas oublié.
En tout cas bravo en plus tu n'en a pas oublié.
Re: Ethymologie des sorts et mots de passe.
Bon, apres plus d'unan de retard, me voici avec la suite.
O
Orchideus: ορχιδιον (orchidion): Orchidée.
P
Petrificus totalus: Petri|ficus totalus
Petra en latin, πέτρα en grec: le pierre
Facio, facire: faire
Totus, -a, -um: entier
Litt:Faire une pierre (à partir) de tout.
Portus: Porto, Portare: Transformer
Prior Incanto: Prior: Précedant
Inacanto, incantare: enchanter
Protego: Protego, protegare: protéger
P
Recurvite: Recure+vite
Reducto: Reducto, reducere: réduire
Reparo: Reparo, reparare: réparer
Rictusempra: Rictus|sempra:
Rictus: le rire
Semper,-a,-um: toujours
=>Toujours rire
Riddikulus: Ridiculus;-a,-um:ridicule.
Voilà por cette fois. Si vous savez pas lire les mots grecs, zavez qu'à avoir la même police que moi, na!
O
Orchideus: ορχιδιον (orchidion): Orchidée.
P
Petrificus totalus: Petri|ficus totalus
Petra en latin, πέτρα en grec: le pierre
Facio, facire: faire
Totus, -a, -um: entier
Litt:Faire une pierre (à partir) de tout.
Portus: Porto, Portare: Transformer
Prior Incanto: Prior: Précedant
Inacanto, incantare: enchanter
Protego: Protego, protegare: protéger
P
Recurvite: Recure+vite
Reducto: Reducto, reducere: réduire
Reparo: Reparo, reparare: réparer
Rictusempra: Rictus|sempra:
Rictus: le rire
Semper,-a,-um: toujours
=>Toujours rire
Riddikulus: Ridiculus;-a,-um:ridicule.
Voilà por cette fois. Si vous savez pas lire les mots grecs, zavez qu'à avoir la même police que moi, na!
-"Maman, quand est-ce que Harry Potter 8 sortira?"
-""Euh.... Quand la Belgique aura un gouvernement!
-""Euh.... Quand la Belgique aura un gouvernement!

cyberjojo

- Messages : 1897
Inscrit le : 12 Fév 2005
Age : 16
Fiche de JDR
Nom et Prénom: Cyber Meirlaen
Rang au sein de Poudlard: Elève
Maison:
Poufsouffle
Re: Ethymologie des sorts et mots de passe.
anej a écrit:Tu fais du Latin?
En tout cas bravo en plus tu n'en a pas oublié.
Non c'est un mélange je pense car J'en fait encore moi même et ces mots la ressemble mais ne le sont pas. Sinon bien s'est une bonne idée!


Vincent

- Messages : 1191
Inscrit le : 09 Avr 2005
Age : 16
Fiche de JDR
Nom et Prénom: Vincent Grown
Rang au sein de Poudlard: Elève
Maison:
Serdaigle
Re: Ethymologie des sorts et mots de passe.
bravo c'est très réussi je trouve il y en a un auquel je pense c'est
specialis revelio qui veut surement dire revelation special
specialis revelio qui veut surement dire revelation special

Taki

- Messages : 2811
Inscrit le : 28 Jan 2007
Age : 18
Fiche de JDR
Nom et Prénom: Taki Ryuu
Rang au sein de Poudlard: Elève
Maison:
Serdaigle













par cyberjojo le Mar 17 Mai 2005 - 17:00



